Digicampus
Projektseminar: Cinque donne del sud - la storia linguistica e letteraria dell'Italia unita realizzata sul palcoscenico - Details
Sie sind nicht in Stud.IP angemeldet.
Lehrveranstaltung wird online/digital abgehalten.

Allgemeine Informationen

Veranstaltungsname Projektseminar: Cinque donne del sud - la storia linguistica e letteraria dell'Italia unita realizzata sul palcoscenico
Semester WS 2019/20
Aktuelle Anzahl der Teilnehmenden 2
erwartete Teilnehmendenanzahl 7
Heimat-Einrichtung Romanische Sprachwissenschaft Französisch/Italienisch
Veranstaltungstyp Projektseminar in der Kategorie Lehre
Erster Termin Dienstag, 22.10.2019 17:30 - 19:00, Ort: (D 1005)
Art/Form Hauptseminar mit angegliederter Vorlesung und Exkursion (für Zulassung zum Seminar obligatorisch)
Teilnehmende Lehramtsstudiengang Italienisch, Masterstudiengänge: ANIS (Italienisch), Europäische Kommunikationskulturen/ Italienisch
Voraussetzungen erfolgreicher Abschluss des Moduls "Aufbaustufe Sprachwissenschaft Italienisch (Proseminar)"; Masterstudiengänge: keine
Leistungsnachweis Seminararbeit
Online/Digitale Veranstaltung Veranstaltung wird online/digital abgehalten.
Hauptunterrichtssprache italienisch
Weitere Unterrichtssprache(n) deutsch
Sonstiges I partecipanti al progetto potranno sfruttare di un co-finanziamento di due terzi delle spese complessive.
Gli interessati (oltre agli iscritti nel Master internazionale “Europäische Kommunikationskulturen/Italienisch” per i quali il progetto fa parte del programma obbligatorio) si invitano di presentare la loro candidatura presso la Professoressa Sabine Schwarze oppure il Dottor Frank Paulikat entro e non oltre il 06 settembre 2019.
ECTS-Punkte PO 2012/13:12/10/8; PO 2008/09:8

Räume und Zeiten

(D 1005)
Dienstag: 17:30 - 19:00, wöchentlich (14x)

Kommentar/Beschreibung

Al centro del seminario sta lo spettacolo scritto e diretto da Francesca Zanni "Cinque donne del sud" che si presta in modo particolare come cornice per ripercorrere alcuni itinerari della storia dell’Italia unita: la storia linguista che porta dalla dialettofonia alla diffusione della lingua nazionale, sempre con le impronte regionali in cui si rispecchiano i movimenti sociali, i grandi movimenti migratori all’interno dell’Italia o fuori, l’emancipazione femminile ecc. Su un’altra scia lo spettacolo si presta ad un percorso della storia letteraria e teatrale in particolare quella legata alla condizione femminile in Italia.
La trama: Le cinque donne del titolo sono la discendenza di Crocifissa, una donna nata nel 1887 a Roccadaspide, paesino montano in provincia di Salerno, e morta a soli 46 anni al suo undicesimo parto. Raimonda, l'unica figlia che non l'ha conosciuta, prosegue la storia emigrando a New York alla ricerca del padre. La trama continua fino alla quinta generazione, ai giorni nostri, in paesi diversi: dopo New York a Milano, Roma e poi, a chiusura di un cerchio, di nuovo nella casa del paese dov'è iniziata. Le cinque donne raccontano la loro storia personale e quella della loro epoca con un linguaggio che passa dal dialetto del Cilento all’inglese “maccheronico” degli immigrati italiani fino all’italiano regionale di Milano o Roma con tratti meridionali.
Obiettivo finale del lavoro seminariale sul testo sarà la preparazione di una traduzione in tedesco per una edizione bilingue a scopo didattico.
Le prime due sedute si svolgono in presenza della regista, Francesca Zanni. In seguito è prevista una gita di tre giorni a Roma per assistere allo spettacolo che andrà nuovamente in scena il 29 ottobre 2019 nella sala Umberto di Roma. Durante la gita sarà possibile di discutere con l’attrice Beatrice Fazi, interprete delle varie generazioni, e l’equipe coinvolta nello spettacolo.